Антропонимическая система и антропонимы в немецком языке

Немецкий– язык западногерманской группы, входящей в состав индоевропейской семьи. Носителями языка являются более 98 миллионов человек, а говорят на нем намного больше людей. В истории формирования немецкого языка не существует одной единственной основы, язык развивался из схожих друг с другом западногерманских диалектов.
Собственными именами насыщена человеческая речь, они сопровождают людей во всех сферах жизнедеятельности. Рассмотрим, какие характерные особенности имеют личные имена в немецком языке.
Ономастика – раздел лексикологии, который изучает имена собственные. А антропонимика – раздел ономастики, который изучает происхождение, изменение, географическое распространение, социальное функционирование и т. д. собственных имен.
Так, имена собственные могут развиваться вместе с языком, могут быть заимствованы из других языков и принадлежать к различным периодам их развития. Собственные имена в истории развития любого языка занимают далеко не последнее место. Однако долгое время этот вопрос не рассматривался.
Исследования в этой области проводились в основном философами и логиками. Интересовались именами собственными ученые древности, а именно древние греки и римляне.
Имена собственные как класс выделили стоики. И позже, в XIX веке, рассматривались собственные имена, их категории и то, какое они имеют значение в истории формирования языков.
На территории России и стран СНГ изучение области ономастики начали проводиться около 20 лет назад Группой ономастических исследований. Организовывались Ономастические семинары, международные конференции.
Наибольший вклад в эту науку внесли немецкие ученые. Во времена существование ГДР на базе Лейпцигского университета проводила свою работу секция по изучению языкознания. Ученые занимались исследованиями в области ономастики и топонимики германо-славянской ветви. С ними сотрудничали специалисты из такой же секции университета имени Шиллера в городе Йене. В 1996 году к ним присоединились ученые института Диалектологии. Результатом проведенной работы были статьи и публикации в различных лингвистических журналах.
Научные работы по ономастике освещали различные факторы, которые влияли на развитие собственных имен, как языкового, так социального и диалектического характера, особенности их фонологии, семантики и морфологии, воздействие на их формирование географических особенностей. Особенно интересовали ученых исследования в области синтаксиса личных имен, а также использование их в различных речевых ситуациях.
Огромный вклад в ономастику внесли ученые ныне не существующей ФРГ. Монография Зайбике – самый выдающийся труд в области ономастики. Работа посвящена личным именам, в ней представлены: терминология собственных имен, исторический фактор, социологический и стилистический аспекты, географический фактор, а также значение и апеллятивизация собственных имен, их морфология, фонетика и образование.
В результате всего, сказанного выше, можно отметить многоплановость антропонимических и ономастических исследований.
Далее рассмотрим, какая существует специфика в антропонимике немецкого языка.
Именование человека называется антропоним. Ранее собственные имена и антропонимы в том числе считались не связанными друг с другом словами, которые включали в словари, опираясь, в основном, на традиции лексики. И только во второй половине прошлого столетия лексику собственных имен начали изучать как отдельную систему.
Антропонимика в немецком языке имеют двучленную систему, то есть используются фамилия и имя. В древнегерманском языке люди использовали только лишь имя. На сегодняшний день существует противопоставление имени и фамилии, ведь существование оппозиций в лингвистике языка – основной элемент. Каждый из членов такой оппозиции (имя и фамилия) имеет свою систему, которой присущи свои связи и противопоставления. Так, личные имена имеют два противопоставления – женские имена и мужские имена. Если рассматривать последние, то среди них существует два типа словообразования: полные имена и сокращенные имена. Также двумя противоположностями являются исконно немецкие имена и имена иностранного происхождения. Семантическая прозрачность именования людей в немецком языке тоже разная. Личные имена подразделяются на прозвища и так называемые календарные имена.
В антропонимике немецкого языка (а именно в лексикографии) существуют специализированные грамматические категории и средства. И имена и фамилии относятся к лингвистической категории имен существительных и не изменяются по числам. Что касается синтаксиса собственных имен, то они используются как подлежащее (имя) и дополнение (фамилия). А раз имена собственные являются существительными, то в их состав может входить артикль. Однако следует отметить, что если артикль употребляется в этом случае, то он имеет другое значение, чем в том случае, когда его применяют при словах нарицательной лексики. Так, артикль, употребляемый с именами собственными, имеет эмоционально-стилистический смысл в современном немецком языке.
Если говорить об антропонимике немецкого языка и образовании усеченных имен и не только, то необходимо также рассматривать вопрос об участии в этом процессе как исконно немецких, так и иностранных имен (в случае образования усечений) и языковой лексики в целом (в образовании полных имен).
Ономастикон – это именной фонд языка, который относится не только к истории его развития, но и к духовной культуре нации. Ономастикон представляет собой как бы истоки, начальные стадии формирования имен, существующих на сегодняшний день в любом языке.
Подводя итоги сказанного выше, можно заметить какое существует разнообразие форм связей и видов в антропонимике немецкого языка. Наряду с этим разнообразием, собственные имена носят самобытный характер в отличие от аппелятивной лексики. По семантической структуре существуют лексические антропонимы, которые стоят ниже, чем обычная языковая лексика. И именно поэтому как антропонимику, так и ономастику относят к системе слабоорганизованной.
Клуб Носителей Языка



Отзывы и комментарии
Ваше имя (псевдоним):
Проверка на спам:

Введите символы с картинки: